当前位置:文思集>范文>校园>

总结英语的翻译和练习

校园 阅读(2.92W)

Daily Service 日常服务

总结英语的翻译和练习

-(Knocking at the door.)-(敲门。)

-May I come in?-我可以进来吗?

-Come in,please.-请进。

-Please don't come in.-请不要进来。

-Just a moment(a minute),please.-请稍等一下。

-I'm sorry to disturb I clean the room,sir?-对不起打扰你了,我来打扫一下房间好吗?

-All in,please.-好的,请进来。

-Please clean it when I am out.-我马上要出去,请等一会儿打扫。

-May I change the water of the thermos now?-我现在可以换水吗?

-Yes,please.-请换吧。

-Some of my friends will come and see me this you please give me some more hot bottles and tea cups?

-下午我有几位朋友来访,请给加些热水瓶和茶杯。

-Well,we'll send tea into the room when the visitors come.

-好,客人来访我们会端茶进来的。

-By the way,is there any mail for me?-顺便一下,有我的邮件吗?

there is,I'll give it to you in time.-没有。如果有的话,我会及时给你送来的。

-Why did you come in without my permission?-你为什么没经我允许就进来了?

-It's my negligence.I beg your pardon.-我疏忽了,请你原谅。

-I come and make the l I do it now or later?-我来做夜床,你看是现在做还是等会儿做?

-Since you have come,you may do it now?-既然来了,现在就做吧。

-Here's your clean 'd better check it.-衣服洗好了,请您过目。

-I am collecting the fee of the long distance call.-我来收长途电话费。

-This is the bill for the room rent of half a day.-这是补半天房金的帐单。

-Here is a telegram for you.-这儿有一封你的电报。

-Why is it unsealed?-它怎么被拆开了?

-Because there is no name of the receiver on the envelope,therefore the clerk unsealed it in order to find out the name of the receiver.

-因为电报封面没有收报人姓名,服务台为了查对姓名而拆开的。

-Have you lost anything today,sir?-先生,你今天丢过什么东西吗?

-Yes,a wallet.I'm looking for it now.-丢了一只皮夹子,我正在找呢。

-What is there in the wallet?-皮夹子里有些什么?

-My daughter's photo and some money.-有一张我女儿的照片,还有一些钱。

-Look,is this wallet yours?-看,这只皮夹子是不是你的?

-Yes,it's k you ever so much.-是我的,太感谢你了。

-I want to borrow China Daily of these days.-我要看这几天的《中国日报》。

-Please get some copise of China Pictorial for me.-请拿几份《中国日报》给我。

-Please bring some chairs for me.-请拿几把椅子来。

-Please get me some soap.-卫生间的肥皂要添了。

-The slippers are ge them for me,please.-拖鞋坏了,请给换一双。

-Get a hot-water bottle,please.-请拿一只热水瓶给我。

-I feel a bit cold when I se get me a blanket.-我睡得有点冷,请给我加一条毯子。

-I need another pillow.-我需要加一只枕头。

-All right,I'll get it for you right away.-好的,我就去拿。

-Just a moment,I'll do it right now.-请稍等一下,我马上给你办好。

-Excuse me.-对不起。

-I am sorry.-很抱歉。

-I beg your pardon.-请你原谅。

-Pardon me for interrupting.-对不起打扰你们了。

-Please excuse me for coming so late.-请原谅我来迟了。

-I'm sorry I was so careless.-很抱歉我太粗心了。

More media services promised

More media services promised

The government will provide comprehensive service to the foreign media next year with timely dissemination of more authoritative information, Minister of the State Council Information Office Cai Wu pledged Tuesday.

Cai Wu

He noted the improved service provided to foreign journalists during the 17th National Congress of the Communist Party of China in October was much appreciated.

"They (the foreign media) welcomed the unprecedented openness of the congress and the service provided during the period," Cai told China Daily.

"This is a good sign, and we will continue to be more open in the coming year, and provide satisfactory service for all media."

Addressing a New Year reception for the media, Cai said the country is braced for some of the most exciting moments in its modern history.

Next year will see an array of important events, including the Beijing Olympic Games and the 30th anniversary of China's reform and opening up.

An estimated 30,000 foreign journalists are expected next summer in Beijing to cover the Games.

Cai promised that China would "comprehensively" implement the State Council order granting foreign journalists more freedom to report in China in the run-up to, and during, the Games.

"Please set your minds at rest we Chinese always keep our promise," Cai told foreign journalists attending the reception, which drew more than 300 representatives from ministries, embassies and news organizations.

"We will further improve our news briefing system and improve the quality of the news service," said Cai.

"At the same time, we sincerely hope that through efforts by friends in the media circles we present to people around the world a true China that adheres to reform and opening up, promotes harmonious development and commits itself to building a moderately prosperous society," he said.

Over the past year, the office held more than 70 press conferences and issued several white papers on food and product quality as well as the country's political system.

Seiichiro Yamaguchi, Beijing bureau chief of Fuji Television Network, said China has been opening more fields to foreign reporters with more ministries holding press conferences this year.

"I hope the mechanism can continue, and improve," he said.

The wait is almost over

Font: In a matter of hours, fans will finally learn the fate of their beloved boy wizard. But even if he meets his literary grave, Harry Potter will be far from dead.

Harry Potter and the Deathly Hallows, the final instalment of J.K. Rowling’s mega-popular series, will be available in bookstores at one minute past midnight on Saturday and devoted readers will find out if their lightning-scarred hero survives.

But regardless of whether Harry lives to see the final page, once the book has been released and the “Harry hype” dies down, the bespectacled boy wizard is unlikely to ever disappear from the popular consciousness.

Some believe the story’s survival is no longer in the hands of Rowling — that the fans are now more in control of Harry Potter’s destiny than the author herself.

“Fans take ownership of the product, not the writer behind it,” said Michael Mulvey, a social trends expert at the University of Ottawa’s School of Management. “You often see several decades later, fans give the product new life. One of the classic examples is Star Trek — it has a very devoted fanbase that holds conventions. Some fans write new episodes online.

“Look at Lord of the Rings. Tolkien’s trilogy lay dormant for years and went on to become a blockbuster — directed by a fan (Peter Jackson) — which drew interest back to the books.”

But what gives products and characters that “it” quality, drawing in rabid fans to keep their memory alive? In Harry Potter’s case, it appears to be the timeless theme of good versus evil in the midst of a fantastical wizarding world.

“The book series has a built-in shield from going out of style,” said Robert Thompson, pop-culture historian at the University of Syracuse. “It’s already an out of time experience, so the stories will be fresh years from now. No cell phones are used, the students arrive at Hogwarts by steam engine ... there’s also the fact that its a rip-roaring good story. I’m giving it at least another century before it goes remotely stale.”

Thompson said another lifeline for Potter is the nostalgia factor that will kick in once kid fans become parents: “They’ll want their kids to have the same experience they had with the Potter books. Harry Potter will be Goodnight Moon for that generation.”

In addition, marketing machines will be keen to remind future parents of that bittersweet longing for their past adventures with Harry. Marketers have become savvy at using “retromarketing techniques” to repackage old classics, Mulvey said. “Marketers are great recyclers. They reuse and reconfigure products, banking on nostalgia.”

There are many forms the return of Harry could take in the years to come. “When there’s a mega-popular brand there’s sure to be a spin-off,” Mulvey said. “We’ve seen it with Friends. We’ve seen it with Seinfeld. There’s no reason it couldn’t happen with a book.”

Thompson agreed: “Harry is becoming a man but he’s still an apprentice — he hasn’t become a Dumbledore (Headmaster) yet. There’s room for a whole new series with Harry as a teacher.”

But for now, what the wizard-loving world wants to know is the short-term fate of Harry. Speculation has been building for months, with key players providing their own hints and insights. Rowling has indicated two main characters are killed in the new novel, and the Internet is rife with alleged leaked copies of the book, and gossip on who from the Hogwarts clan lives and dies.

The New York Times and the Baltimore Sun published reviews of the final Harry Potter book on Thursday before it went on sale, the former claiming six characters perish.

Rowling responded to the reviews with a statement on her website.

"I am staggered that some American newspapers have decided to publish purported spoilers in the form of reviews in complete disregard of the wishes of literally millions of readers, particularly children," she said.

"I am incredibly grateful to all those newspapers, booksellers and others who have chosen not to attempt to spoil Harry’s last adventure for fans," the 41-year-old added.

Daniel Radcliffe, the actor who plays Harry in the film series, said in a recent interview that although he doesn’t know if his character dies, it “would be fitting in a way” because of the heightened standoffs between his character and the evil Lord Voldemort.

“One of them’s got to go ... I think (Harry) might — but that’s based on absolutely nothing,” the actor said.

Many are preparing for the possibility of Harry’s demise. One psychologist in the U.S. has developed a three-step grief program to help kids deal with losing their hero.

But what will be tough for most, Thompson said, is not the end of a character but the end of a really great read. “Some will be devastated and experience a real sense of loss. A lot of kids have never had this experience — a taste of how they can be completely absorbed by a book. And if Harry dies we have to assume this is just how the story should end. There will be a finality to that.”

free service

Free Service

Tourist to Taxi driver:"How much is it to the Airport?"

Taxi driver:"That's five pounds twenty."

Tourist:And hoe much is it for the luggage?"

Taxi driver:"The luggage, of course,is free."

Tourist:"All right,just take that stuff along.I'm walking."

英文写作——校园爱情 Love in College

【范文】

As a college student, campus is our home, a warm and sunny house, you can find the vigor to live and sustain for ever. But do remember there is unusual scenery you should pay great attention to, that is the love in the campus. When it comes to this theme, various words rushed into my mind, sweet, happy, love for ever, everything sounds to be wonderful.

However, our elders always exaggerate about love in college. They believe that it is a waste of time and money. It will make students to forget their studies and eventually may even destroy their lives.

As for me, although I am looking forward to having an excellent boy study and live with me, it is just a dream actually. We are still children, do not have enough experience in love;we do not take in the spirit of true love. For us it is just a good feeling, a slight feeling because of well-dressed or handsome appearance, not by instinct. How about the personality or her habits, we do not know, we just love because of her beauty. Love depending on this will certainly go not so further, one day, you find you two are unable to share in the same way, you will quit, leaving tears fallen down. It turns out that love in the campus is commonly short and dreamful.

I think after you become mature enough, then you can use your sharp eyes to recognize people, find who you really suit to, then, take it seriously.

【点评】

本文遵循总分总结构模式对校园爱情这个话题进行了分析和阐述。第一段引出话题,第二段列举长辈的意见提出对校园爱情反对的观点。随后在下一段中作者又进一步提出自己对校园爱情的看法。最后一段作为总结,提出希望和建议。

文章结构精巧,论证有力,正反对比加强了论证的效果。段落之间运用了however,as for me 这样的过渡词使文章思路更加清晰,一目了然。certainly, seriously这样的词汇更使作者的态度鲜明确定。文章使用口语体的形式,所以在一些连接词的使用上没有过于遵守语法规则,这一点需要注意。

【好文妙译】

作为一个大学生,校园就是我们的家,是充满温馨和阳光的大家园,在这里我们活力四射,朝气蓬勃。但是,别忘了,你也应该注意到有这样一道特殊风景正在悄悄蔓延,那就是校园爱情。每当提起这个字眼,各种美好的景象不禁使我浮想联翩,甜蜜,幸福,一生一世,所有这一切听起来都如此美妙。

相反,长辈们却总是过于夸大大学里的爱情。他们认为爱情只是在浪费时间和金钱,而且会使学生们荒废学业,最终可能会毁掉他们的一生。

而对于我来说,尽管也期待着有个优秀的男孩相伴,一起读书和生活,但这只不过是一个梦罢了。我知道我们还都只是稚气未脱的孩子,缺乏恋爱的经验,我们并没有领悟爱情的精髓。爱情对于我们来说,可能只是一种好感,一种受穿着和外表吸引的微妙情愫,并非出于本性。关于对方的性格喜好我们一无所知,我们只是倾心于她美丽的容颜。这样的.爱情并不会长久,直到有一天你终于发现你们再没有任何共同点,于是你们选择放弃这段感情,并为此黯然落泪。于是校园爱情往往只是短暂的梦幻。

我认为,只有真正走向成熟以后,你才具备足够敏锐的眼光去认识别人,最终找到真正适合自己的另一半,然后珍视你们的感情。

2011大学英语六级考试翻译题训练指导(十九)

1. People _______________(往往会发胖)after giving up cigarettes because they turn to snacks as a substitute.

2. The frightened child _______________(紧紧抓住母亲的手臂).

3. If we want to ________________(提前一个月完成这项工程的话),we have to hurry with it.

4. When he succeeded in finishing his design,the technician _______________(似乎忘乎所以了).

5. He is the sort of person ________________(你永远琢磨不透他讲的话).

答案及解析:

1. tend to put on weight

解析:本句意为:很多人在戒烟后往往会发胖,因为他们会吃零食取而代之。“往往会发胖”表示一种趋势、发展方向,英文里要用tend这个词。有关用法是:tend to do(取向于做某事);have the tendency to do(有做某事的趋势)。“发胖”即put on weight或gain flesh.注意,overweight这个词往往带有贬义色彩,指重量超过正常、必要或被允许的限度的,要慎用。

2. grips his mother’s arm

解析:在英语里,grip表示“紧紧抓住某人”,已经包含了“紧紧地”含义,因此不需要译成grip one’s arm tightly,但是可以说catch one’s arm tightly,考生一定要注意英汉表达差异。grip也可以引申为“吸引住(注意力、兴趣等)”,如:The story gripped our attention.(这个故事吸引了我们的注意力。)

3. complete the project a month ahead of time

解析:我们知道,if条件句通常表示假设情况,要用虚拟语气。但是,如果if条件句里的假设状况在现实中有可能会实现的话,提出的假设并不与现在、过去或将来事实想违背,那么,就不需要遵循虚拟语气原则,if条件句用一般时态即可。本题还考查了“提前某段时间”的英文表达“时间+ahead of time”。

4. seemed to let himself go

解析:本题考查习语“忘乎所以”的英译。Let oneself go表示尽情或尽兴、情不自禁、忘乎所以。如:Now that you come for dancing,you should let yourselves go.(既然你们来跳舞,就应该玩得尽兴。)

5. whose words you never can make out

解析:本句要从全句含义来把握。这句话实际是说:他是你永远琢磨不透他所讲的话的那种人。句子需填入部分是对先行词the sort of person的修饰。因此,我们需要的是一个由whose words引导的限制性定语从句,使全句结构紧凑。make out表示“理解、了解、猜得出”。本题也可以用并列复合句来翻译:and you can never make out his words。